На главную



 
 
  
 
           English
     






















ЕВРЕЙСКИЙ КРУГ ЖИЗНИ

«Когда человек рождается, – говаривал Сурамело, –
 ему сразу выдают два свидетельства.
Свидетельство о рождении и свидетельство
о смерти. Вот только свидетельство о смерти
с открытой датой...»

из «Седьмой колонки»

1. Обрезание

«Восьми дней отроду
да будет обрезан у вас
всякий младенец мужского пола
во все поколения ваши…»

Берешит, 17:12

     Обрезание – это одна из первых заповедей, данных праотцу Аврааму, знак союза, заключенного между ним и Богом.
    Следует обрезать каждого мальчика по исполнении ему восьми дней. Тем самым провозглашается перед лицом всего мира, что младенец готов войти в завет праотца Авраама и стать частью еврейского народа.
    На протяжении всей еврейской истории, всякий раз, когда стремились притеснять евреев, им запрещали обрезать своих детей.
    Ритуал обрезания принято проводить в присутствии десяти свидетелей (по меньшей мере). Выбранный восприемник, облачившись в талит, сидит в кресле пророка Элияху и держит младенца на коленях. В кресле пророка Элияху, ибо, когда жена царя Ахава преследовала пророка, тот сетовал на Израиль, причитая: «Вот, оставили завет твой...». С тех пор определено ему небесами приходить на каждое обрезание, которое делается сынами Израиля, дабы он мог удостовериться воочию, что завет остается в силе для евреев. Поэтому пророка Элияху называют еще «ангелом завета».

   Когда моэл (специалист, совершающий обряд обрезания) совершает обрезание, отец ребенка произносит следующее благословение:

    «Благословен Ты, Г–сподь, Б–г наш. Царь Вселенной, Который освятил нас своими заповедями и заповедал нам ввести его в завет праотца нашего Авраама. Благословен Ты, Господь, Бог наш. Царь Вселенной, Который даровал нам жизнь, и поддержал нас, и дал дожить до этого времени".

2. Выкуп первенца

«И каждого первенца человеческого
из сынов твоих выкупай…»

Шемот, 13:13


    Выкуп первенца производится на тридцать первый день после его рождения. Выкуп первенца призван напомнить о великом чуде, происшедшим с первенцами Израиля в Египте: когда поражены были казнью все первенцы в Египте, и не было дома, в котором не оплакивали бы мертвого, первенцы Израиля спаслись от этой казни. Пропустив дома евреев, Б–г заповедал им: «Освяти Мне каждого первенца, разверзающего утробу, между сынами Израиля, от человека и до скота...».
    Первенцы скота приносились в жертву на жертвеннике, а первенцы человека призваны были служить в Храме. Когда сыны Израиля согрешили, начав поклоняться золотому тельцу, право служить в Храме было отнято у них, лишь у Леви, который не участвовал в поклонении тельцу, осталось это право. С тех пор принято выкупать первенца у кохена (жрец совершавший культовое служение в Храме), потому как прежде предназначены были первенцы для священнической службы, но с тех пор, как для этого было выделено колено Леви, первенца выкупают.

3.  Бар-мицва, бат-мицва

«Тринадцать лет отроду –
 к исполнению заповедей»
Авот 2:25

    Мальчик, по достижении им тринадцати лет, и девочка, по достижении двенадцати лет, берут на себя «бремя Торы и заповедей». С этого момента они сами, а не их родители, отвечают за свои поступки.
    Основание для определения возраста бар–мицвы мы находим в трактате Талмуда Авот: «С пяти лет – к изучению Торы, с десяти – к изучению Мишны, с тринадцати – к исполнению заповедей».
    Одной из заповедей, связанных с бармицвой, является заповедь наложения филактерии (тфиллин). Четыре отрывка из Торы, заключенные в коробочках филактерии, включают основы еврейской веры: раздел «Шма» – принятие бремени царства небесного; раздел «Ве–хая–им–шамоа» – принятие бремени заповедей; раздел «Кадеш» – чудо исхода из Египта; раздел «Ве–хая–ки–явиах» – чудо начала образования еврейского народа при откровении на горе Синай. Эти тексты с основами еврейской мысли изо дня в день накладывают на голову, символизирующую обитель мысли, и на руку – источник деяний и силы.

Михаэль Снунит
Рука об руку с Богом

«Эти слова — хвалебная песнь окончанию детства,
сказанные вечно взыскующим истины и вечно вопрошающим.
открывающим мир изо дня в день, каждый раз заново».

Господь раздает дары

Мама говорит, что я — это ее подарок от Бога.
Неужели она не знает, откуда берутся дети?
А папа? Папа не спорит.
Мама хочет от Бога — пусть будет от Бога.

Мы вместе раскрываем книгу и читаем:
Роса — это Божий дар
Траве и земле,
Деревьям и цветам.
Ночью они пьют ее.
А поутру просыпаются к новой жизни.
еврейский        круг       жизни
Звезды — Божий дар месяцу,
Ведь грустно висеть одному высоко на небе.

Вместе вдвоем — шепчет мама ребенку.
Вместе вдвоем — шепчет земле роса.
Вместе вдвоем – звездам шепчет небо.
Вместе вдвоем — это и есть Божий дар.

Господь раздает дары.

В тучах приносит Он дождь.
Ветром разгоняет воздух.
Красками расцвечивает радугу,
А в птице скрывает песню.

Слова обращает в язык,
Движенью дает тело,
Чувства прячет в сердцах людей,
И крылья дарит воображенью — для свободы полета.

Господь раздает дары.
Дары будней и праздников.
Дары весенние и осенние,
А главное — дары внешние
И дары внутренние.

Внешние дары – это когда
Ты наткнешься на что–нибудь,
И сердце вдруг замрет и забьется,
А глаза засияют снова.

Или слово утешения, что приходит в годину печали,
Или ясное утро после полной терзаний ночи.

Дары внутренние — это когда
Ты вдруг улыбаешься.
Ибо в этот миг кто–то думает о тебе,
И целый мир не в силах разлучить вас.

Или когда загаданное желание встретит свою звезду.
Звезда упадет – и загаданное исполнится.
Это особый миг,
Даже имени ему не пристало.

Но чудесней всего,
Когда внутренний дар
Соединяется
С внешним.
Как мама говорит:
Господь раздает дары.

Дары раздает Господь,
Зовет одного, потом зовет другого
И говорит: «Теперь вас двое.
Пара теперь вы на земле,
В небе и в море».

Мы закрываем книгу.
Теперь и я понимаю,
Что жизнь, которая дана нам,
– Это дар Божий.

И тогда я спрашиваю:
Кто же может принести свой дар Богу'
И неужели Бог всегда один?

И протягиваю Ему руку.
И мы идем с Ним гулять вдвоем.

А люди вокруг изумляются:
Как это так – маленький мальчик гуляет с Богом.

4. Свадьба

«Потому оставил человек отца своего
 И мать свое и прилепится к жене своей…»

Берешит 2:24

    Обряд свадьбы в еврейской традиции призван стать символом создания новой еврейской семьи, нового звена, продолжающего бытие еврейского народа. Опишем вкратце обряд свадьбы в том виде, в каком он принят в ортодоксальном иудаизме.
    Прежде чем, поставить свадебный балдахин (хупа), подписывают брачный договор (ктубба) в присутствии раввина, жениха, родителей жениха и невесты и двух свидетелей. После подписания ктуббы, жених в сопровождении своего отца и отца невесты идет под хулу. По пути он закрывает лицо невесты свадебным покрывалом (hинума). Невеста идет под хупу в сопровождении своей матери и матери жениха.
    Некоторые невесты по обычаю обходят вокруг хупы со стоящим под ней женихом семь раз, в память о том, как Йехошуа Бин–Нун семь раз обошел вокруг стен Йерихона.

    После того, как все встали под хупой, раввин проводит обряд «киддушин» (бракосочетания) и произносит благословения «эрусин» (обручения) над бокалом вина:

«Благословен Ты, Г–сподь, Б–г наш. Царь Вселенной,
создающий плод лозы виноградной.
Благословен Ты. Г–сподь, Б–г наш, Царь Вселенной,
освятивший нас Своими заповедями и давший нам заповеди
о запрещенных браках, запретивший нам невест и разрешивший нам
наших жен после обрядов «хупа» и «киддушин».
Благословен Ты, Г–сподь, освящающий народ свой, Израиль,
обрядами «хупа» и «киддушин».

    Жених и невеста отпивают вино из бокала. Жених берет кольцо в правую руку, показывая его двум свидетелям, и произносит:

«Вот ты посвящаешься мне в жены этим кольцом по закону Моисея и Израиля».

    После чего надевает кольцо невесте на указательный палец правой руки.

Кольцо:

    Один из трех способов, с помощью которых мужчина может взять женщину в жены, должно обладать материальной ценностью, поэтому важно, чтобы жених купил кольцо на свои собственные деньги. Для того чтобы не ставить в постыдное положение малоимущих, мудрецы постановили, что женщина берется в жены простым золотым кольцом. Кольцо обозначает замкнутый круг – символ жизни мужа и жены в браке: до дня бракосочетания души жениха и невесты были разделены надвое, в момент бракосочетания соединяются разделенные половины душ и замыкают круг. Есть и такие, кто видит в кольце символ стремления к созданию нового дома в Израиле, еще одного звена в длинной цепи поколений еврейского народа. После того, как кольцо надето на палец невесты, раввин зачитывает вслух ктуббу и передает ее жениху с тем, чтобы тот отдал ее в руки невесты. Произносят благословение на второй бокал вина, а затем семь благословений «ниссуин» (бракосочетания).

    Жених с невестой пьют второй бокал вина. Затем жених разбивает бокал в память о разрушении Храма и произносит:

«Если я забуду тебя, Иерусалим, пусть отсохнет рука моя! Пусть прилипнет к нёбу язык мои, если не поставлю Иерусалим во главу веселья моего!».

Ктубба:

    Ктубба представляет собой брачный договор, включающий все обязательства жениха по отношению к невесте, которые он берет на себя в преддверии семейной жизни, – содержать и обеспечивать жену все время, пока она остается в его доме. Помимо этого, жених обязуется отложить определенную денежную сумму, которая будет выплачена невесте в случае развода или смерти мужа. Передача ктуббы в руки невесты производится, дабы «он не стал относиться к ней легкомысленно», также было установлено, что при разводе муж должен выплатить жене ту сумму, которая была оговорена в ктуббе при заключении брака.

Стандартный текст ктуббы в переводе на русский язык:

  В день    месяца    пять тысяч семьсот    года от сотворения мира, по летоисчислению, которое мы ведем, мы свидетельствуем о том, что такой–то, сын такого–то, сказал ей, такой–то, дочери такой–то: «Будь мне женой по закону Моисея и Израиля. Я же по слову Господа с Его помощью стану обеспечивать и почитать тебя, кормить и содержать тебя в достатке, как то принято у мужчин из Израиля, которые служат своим женам, почитают их, обеспечивают, кормят, содержат их в достатке, заботятся об их пропитании и одежде, воистину так. И я даю тебе столько–то зузов серебра, как то пристало тебе, и пропитание, и одежду, и обеспечение всех твоих надобностей, дабы входить к тебе, по закону всего сущего». И согласилась госпожа такая–то стать ему женой. И таково было приданое, которое она принесла ему (из дома отца своего), как серебром, так и золотом, украшениями, одеждой, домашними и постельными принадлежностями, и столько–то он получил в пересчете на чистое серебро. И согласился с этим вышесказанный жених и добавил ей от себя столько–то в пересчете на чистое серебро на каждый сребреник из суммы приданого. И еще она принесла ему такую-то сумму, а жених добавил треть, приходящуюся на эту сумму, так что вместе они составили сумму, обусловленную этой ктуббой: приданое и до плата жениха составляют вместе такую–то сумму, помимо всей одежды невесты, ее украшений и личных предметов. Условия же, обусловленные ими между собой, остаются в силе, и условия эти таковы: все плоды труда жены принадлеж ат мужу, муж же обязуется заботиться о пропитании жены, ее одежде и удовлетворении всех ее потребностей, так же и о жилье. И так сказал господин такой–то, жених: «Ответственность за выполнение брачных обязательств, согласно этой ктуббе и всем дополнениям к ней, и за сумму приданного и доплаты к нему я принимаю на себя и на всех своих наследников, наследующих после меня, возмещение этих сумм обеспечивается всем моим достатком и прибылью, приносимой всеми моими владениями, и всем моим имуществом на земле, и всеми моими приобретениями в будущем, как теми, за которые я несу ответ, так и теми, за которые я не несу ответа, – все послужит залогом возмещения обусловленного этими брачными обязательствами и дополнениями к ним, и даже покрывало, что на моих плечах, несет ответственность за это возмещение, как при моей жизни, так и после смерти моей, с этого дня и вовеки веков». И ответственность за выполнение обязательств этой ктуббы и всех дополнений к ним падают на жениха, как сказано во всех брачных договорах (ктуббот) и в дополнениях к ним, принятых в отношении дочерей Израиля, по установлению мудрецов, да будет благословенна их память, в отличие от иных обязательств и векселей. Так же и в отношении отмены договора и т.п., признания его недействительным и т.п. И в утверждение всего вышесказанного и вышеперечисленного получили мы от господина такого–то, жениха, для госпожи такой–то, невесты, имущество, кое выражается в полновесной монете, имеющей хождение. И все сказанное действительно, и ясно, и остается в силе.

    Как уже было сказано, выше был описан ритуал бракосочетания в соответствии с традицией ортодоксального иудаизма. Сегодня существуют и иные варианты ритуала, появившиеся в разное время (реформистский, консервативный), признанные теми, кто находит в традиционном ритуале элементы дискриминации женщины. Ведь в прошлом следовало учитывать особенности положения женщины, в ситуации, когда она овдовела или развелась, – предполагалось, что женщина в этом состоянии не могла обеспечивать себя. И хотя многие продолжают держаться за традиционный ритуал бракосочетания (наиболее распространенный в Израиле), получает распространение и консервативный, и реформистский ритуалы, в которых текст ктуббы претерпел такие изменения, что она уже больше не представляет собой купчую.
    Параллельно с этими  вариантами  начинает развиваться традиция составления  обоими супругами брачного договора с взаимными обязательствами.

Яир Лапид

Перед лицом Всевышнего
Мы поклянемся в том,
Что выстроим мы дом любви –
Просторный честный дом.

В нем будет, где поговорить
И помолчать вдвоем,
Друг другу место век хранить
Мы поклянемся в нем.

Уметь клянемся всей душой,
Прощенье принимать,
Прощать и право быть иной
другой душе давать.

И в нем открыта будет дверь:
Гонимые судьбой,
В годину горя и потерь
В нем обретут покой.

И дети будут в нем расти,
В тепле, вниманье и любви.
В законы предков посвятив,
Мы им откроем двери в мир.

Да, наша клятва такова,
Так скажем мы сейчас.
Кто знает лучшие слова,
Пусть скажет их в свой час.

5. Смерть и траур

«Бог дал, Бог взял,
Да будет благословенно имя Господа»

Книга Иова, 1:21

    Смерть человека, утрата жизни, приносят горе и страдание родным и близким умершего. Скорбящие замыкаются в себе, печаль и грусть наполняют сердце и заполняют пустоту, оставшуюся после смерти человека.
    В Торе установлен ряд законов и постановлений на период траура: надрывание одежды, траур в течение семи дней (шива), произнесение поминальной молитвы Каддиш, поминовение по истечении тридцати дней и по прошествии года после смерти.
    Исходя из того, что острота потери и горя убывает с течением времени, галаха позаботилась о соответствии траурных обычаев сроку, прошедшему со дня смерти человека.
    В первый день после смерти человека скорбящий освобождается от обязанности соблюдения всех заповедей, ибо он занят заботами о погребении и последней дани памяти и уважения к умершему. После возвращения с кладбища, начинаются семь дней шива: после погребения начинается отсчет дней шива, с момента возвращения скорбящих домой. Скорбящие придерживаются обычаев траура, сидят на полу, воздерживаются от плотских удовольствий, от блюд, включающих продукты округлой формы: яиц вкрутую, чечевицы и т.п., напоминающих о круге жизни. В дни траура принято навещать скорбящих и стараться развеять их грусть. Во все дни шива в доме горит поминальная свеча (нер нешама). Свеча символизирует связь души с телом: «Как пламя свечи стремится подняться вверх, как бы ни держали свечу, так и душа человека».

Похороны:

    Похоронная процессия выходит из дома покойного. Члены погребального братства (хевра кадиша) заботятся об обмывании покойного и приготовлении его тела к погребению. На кладбище произносят прощальные слова расставания с умершим и оплакивают его. Перед уходом с кладбища произносят отдельные отрывки из Торы, а в конце Каддиш:

«Да возвысится и освятится великое Имя Его!
– в мире, сотворенном по воле Его.
Да установит Он Свою царскую власть (и взрастит спасение наше)
при жизни вашей и при жизни всего дома Израиля,
вскорости, в ближайшее время! И скажем: Амен!
Да будет Имя Его великое благословенно вечно, вовеки веков!
Да будет Имя Его великое благословенно от века и до века!
Да будет благословенно, возвышено, превознесено, возвеличено
и прославлено Имя Святого, благословен Он, выше всех благословений
и песнопений, восхвалений и утешений, произносимых в мире!
И скажем: Амен!
Да пребудет с небес великий мир нам и всему дому Израиля!И скажем: Амен!
Творящий мир в высотах Своих, он пошлет мир нам и всему Израилю!
И скажем: Амен!»

    По окончании семи дней шива начинается тридцатидневный траурный период, в последний день которого принято приходить на кладбище для открытия надгробия. После чего скорбящие в течение года должны по мере возможности воздерживаться от радости и торжеств и произносить Каддиш во время каждой из трех ежедневных молитв.
    Годовщина (йорцайт) устанавливается по еврейскому календарю и является днем поминовения памяти покойного.

Притча о винограднике

   Притча о лисице, которая нашла виноградник, но никак не могла войти в него, ибо единственный лаз в ограде был слишком узок. Что же она сделала? Не ела три дня, пока не похудела и не смогла пролезть в лаз, поела винограда и растолстела. Захотела выйти, но не смогла, снова не ела три дня, пока не похудела, как. раньше, тогда вышла. Когда вышла, повернула морду к винограднику, посмотрела на него и сказала: «О виноградник, виноградник! Как прекрасен ты, как прекрасны плоды твои! Все, что заключаешь ты в себе, приятно и превосходно, но что в том пользы? Как входишь в твои пределы, так и покидаешь их». Таков и этот мир.

Трактат Кохелет-Рабба

Мира Минцер-Яари

История трех вопросов

Три вопроса хочу я задать,
Хоть ответа на все не узнать.
Вот те вопросы:
Что таится по ту сторону тени?
Что скрывает в себе темнота?
Что приходит вслед за смертью?

Я не знала, как и что ответить.
Три вопроса, а ответы где–то далеко–далеко.
Пока не вспомнила о шелковицах, что росли во дворе:
Детьми мы были тогда, а на улице росли

Три больших дерева, которые умели
Делать три вещи вовремя: летом приносить ягоды и давать зеленую тень.
А зимой они умели сбрасывать все листья
И купаться в порывах ветра с дождем.

А весной облачаться в покров из новых листьев и птиц,
И дарить двору тень и тутовые ягоды, и ждать.
Словно разумом обладали их листья,
И это все, что они умели делать.
Тогда же – мы все еще были детьми – их повалили.
Как их повалили?
Обвязали стволы железной цепью,
И само прикосновение железа испугало их.
Потом привязали цепь к трактору, и тот взревел страшно и стал тянуть.
И даже когда им было так больно, деревьям,
И даже когда они надломились, деревья,
И даже, когда их черные корни были вырваны из земли,
Трактор все ревел и тянул, хотя было уже не нужно,
И утащил их со двора, грубо и без оглядки,
А они, распластавшись и шурша, волочились по горячей земле.
Так я нашла ответы на все три вопроса:
На первый: «Что таится по ту сторону тени?» –
Я увидела, как вместе с деревом рухнула тень,
И от них, от обоих, не осталось ничего, только знойный день.
И нет по ту сторону тени ничего, кроме раскаленного летним зноем двора,
А когда лето пройдет, станет грустным двор,
Потому что он одинок и вымок под дождем.
И это ответ на первый вопрос:
«Что таится по ту сторону тени?»
По ту сторону тени нет ничего!

Вот второй вопрос: «Что скрывает в себе темнота?»,
Я видела черные ямы, что остались во дворе.
Ямы, что раньше заполнены были корнями деревьев,
Теперь же наполнились мраком.
Тогда привезли землю и бросали ее во мрак,
Пока не заполнились пустые ямы землей,
А сверху все разровняли, и тогда
Ничего не осталось от темноты навсегда.
И это ответ на второй вопрос:
«Что скрывает в себе темнота?»
Ничего не скрывает – темнота пуста,
Потому нетрудно заполнить ее, разровняв пустые места.


Вопрос номер три: «Что приходит вслед за смертью?»
Я видела, что умирают даже деревья.
И только память остается. Их только помнят.
Помнят ствол и листья, ягоды и тень.
Все то, что было деревом и ничем иным.
И помнят их уже не только в том самом дворе,
Ибо память коротка и не вмещает в себя места,
Так она остается с нами изо дня в день, навсегда.
И это, по сути, ответ на третий вопрос: «Что приходит вслед за смертью?»
Просто помнят умерших умом и сердцем. Всегда, долго–долго.
Так бывает, когда умирают деревья,
То же и с людьми (после того, как умрут, конечно),
Их только помнят,
И это все, что можно сделать.



 В начало / Home

 
  Rambler's Top100

© ХОБФ "Бейт Дан", 2003-2008
группа разработчиков